Thanks you là gì?

Bạn đã bao giờ nghe thấy cụm từ “thanks you” và cảm thấy hơi… sai sai chưa? Đúng vậy, “thanks you” không phải là cách nói chuẩn xác trong tiếng Anh. Vậy “Thanks You Là Gì” và tại sao lại hay bị nhầm lẫn? Hãy cùng Tra cứu Wiki tìm hiểu nhé!

Tại sao “thanks you” lại sai?

“Thanks” tự nó đã mang nghĩa là “cảm ơn”. Nó là dạng rút gọn của “thank you”. Vì vậy, khi thêm “you” vào sau “thanks”, câu nói trở nên thừa thãi và không đúng ngữ pháp. Giống như việc bạn nói “cảm ơn bạn bạn” vậy. Nghe hơi kì cục đúng không? Thạc sĩ Nguyễn Văn A, chuyên gia ngôn ngữ Anh tại Đại học Quốc gia Hà Nội, cho biết: “Việc lặp lại chủ ngữ ‘you’ sau ‘thanks’ là một lỗi phổ biến, đặc biệt là với những người mới học tiếng Anh.”

Cách nói đúng là gì?

Cách nói đúng và phổ biến nhất là “thank you”. Đơn giản, dễ nhớ và luôn đúng trong mọi trường hợp. Bạn cũng có thể dùng “thanks” một mình, mang tính chất thân mật và gần gũi hơn. Ví dụ, khi bạn bè giúp bạn một việc nhỏ, bạn có thể nói “Thanks!”. how are you trả lời là gì

Các cách diễn đạt lòng biết ơn khác

Ngoài “thank you” và “thanks”, tiếng Anh còn rất nhiều cách diễn đạt lòng biết ơn khác nhau. Tùy vào ngữ cảnh và mức độ trang trọng, bạn có thể sử dụng các cách nói như:

  • I appreciate it. (Tôi rất cảm kích.)
  • I’m grateful. (Tôi rất biết ơn.)
  • You’re a lifesaver! (Bạn đúng là cứu tinh của tôi!) – Dùng trong trường hợp ai đó giúp bạn vượt qua khó khăn lớn.
  • I owe you one. (Tôi nợ bạn một lần.) – Dùng khi bạn muốn bày tỏ sự biết ơn và muốn đền đáp lại.

Một số lỗi thường gặp khác khi nói “cảm ơn”

Nhiều người học tiếng Anh cũng hay nhầm lẫn giữa “thank” và “thanks”. thank là gì “Thank” là động từ, còn “thanks” là danh từ. Vì vậy, bạn không thể nói “I thank you very much” mà phải là “I thank you” hoặc “Thanks very much”.

Câu hỏi thường gặp về “thanks you”

  • Câu hỏi 1: “Thanks you” có bao giờ được chấp nhận không?

    • Trả lời: Trong giao tiếp hàng ngày, đôi khi bạn có thể nghe thấy người bản xứ nói nhanh thành “thanks you”. Tuy nhiên, trong văn viết và giao tiếp trang trọng, “thank you” vẫn là cách nói chuẩn xác.
  • Câu hỏi 2: Làm sao để tránh nhầm lẫn giữa “thanks” và “thank you”?

    • Trả lời: Hãy nhớ rằng “thanks” là dạng rút gọn, còn “thank you” là dạng đầy đủ.
  • Câu hỏi 3: Khi nào nên dùng “thanks” và khi nào nên dùng “thank you”?

    • Trả lời: “Thanks” thường dùng trong giao tiếp thân mật, còn “thank you” dùng trong giao tiếp trang trọng hơn.

Tóm lại, “thanks you” là một lỗi ngữ pháp phổ biến. Hãy nhớ sử dụng “thank you” hoặc “thanks” để diễn đạt lòng biết ơn một cách chính xác. Hiểu rõ sự khác biệt này sẽ giúp bạn tự tin hơn khi giao tiếp bằng tiếng Anh. Hãy chia sẻ bài viết này nếu bạn thấy hữu ích nhé!

Để lại một bình luận 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *